Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "M"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1MACHINA
13MADAME
2MADE
5MADEMOISELLE
2MADONNA
3MAGAZINE
2MAI
1MAISON
1MAKER
3MAL
2MALIGN
4MAMAN
1MAMMON
6MAN
4MAP
1MARGUERITE
1MARIANNE
1MARQUE
5MARTER
3MARTIN
2MASSENET
1MASSIMO
2MATER
1MATTERHORN
12MAXIM
2MAXIMUM
1MAY
1MEDIA
2MEISTER
2MEME
5MEMENTO
1MEMOIRES
1MEN
7MENSCH
4MERCI
2MERE
1MEYER
1MIA
13MICH
1MICHAEL
1MIL
1MILANO
1MILIEU
1MILITANT
1MILLION
1MINERVA
1MINIMUM
2MIR
6MIT
36MOB
5MOBILE
1MODERN
5MON
1MONDE
2MONDES
2MONSIEUR
1MONTE
3MONTHLY
5MORAL
3MORE
1MORT
2MOSCOU
3MOTHER
1MOTTO
2MOUTON
1MUNCHEN
1MUSS
1MUTTER

Несколько случайно найденных страниц

по слову MENSCH

1. Материалы по царской цензуре о заграничных изданиях сочинений М. Горького и иностранной литературе о нем
Входимость: 2. Размер: 109кб.
Часть текста: к М. Горькому царским правительством, большое место занимают гонения на его произведения, организованные цензурой, зорко охранявшей все устои самодержавия. Цензурные преследования, в виде запрещения и изъятия отдельных произведений, а также привлечения к ответственности лиц, "виновных" в их напечатании, сопровождались обычно высказываниями и характеристиками, которые должны были оправдать и узаконить проводимые цензурой мероприятия. Эти высказывания ярко отражают отношение к М. Горькому агентов царского правительства и являются убедительной иллюстрацией того значения, которое имел М. Горький как борец за освобождение трудящихся. Публикуемые нами документы относятся к тому разделу царской цензуры, который до сих пор мало привлекал внимание исследователей, - к так называемой цензуре иностранной, следившей за всеми заграничными изданиями, попадавшими в пределы России. Через нее проходили и сочинения М. Горького, печатавшиеся за границей, как на русском, так и на иностранных языках. Эти сочинения просматривались иностранной цензурой, начиная с 1901 г., и с тех пор ежегодно до 1916 г. включительно, в рапортах цензоров, просматривавших проникавшие из-за границы издания, можно встретить отзывы о книгах Горького. Всего за указанные годы через иностранную цензуру прошло 220 названий его книг. Из этого числа 41 книга была на русском языке, остальные на иностранных языках: немецких изданий 83 названия, французских - 29, польских - 16, английских и еврейских - по 11, чешских и других славянских ...
2. Михайловский Н. К.: О г. Максиме Горьком и его героях
Входимость: 1. Размер: 147кб.
Часть текста: о литературной физиономии новоявленного писателя. Могло даже возникать сомнение, - обладает ли он еще какою-нибудь определенною физиономией и не есть ли он одно из тех мимолетных явлений, каких много в современной литературе: появится новый автор с повестью или рассказом, представляющими известный интерес в смысле оригинальности замысла или художественности исполнения, как будто обещающими что-то и в будущем, но затем очень скоро оказывается, что у автора только и хватило пороху на один, на два рассказа. Всегда, разумеется, были в литературе подобные мимолетные явления, но ныне что-то особенно много стало случайных гостей; побеседовали они с вами раз, другой, и, пожалуй, вы заинтересовались их беседой и недурно с ними время провели, но затем они выбывают из круга ваших знакомых, да так, что точно их и на свете никогда не было, и помянуть их нечем. Иные, правда, еще пытаются удержаться и не без гордости говорят, подобно Ипполиту Островского: "Коль скоро я пришел"... Но читатель с грустью припоминает реплику Ахова: "Коль скоро ты пришел, толь скоро ты и уйдешь"... 1 Это одно из проявлений современного литературного, скажу больше, - современного житейского оскудения вообще. Оскудению этому есть вполне уловимые причины, говорить о которых теперь трудно. О них расскажет в свое время история. Но каковы бы ни были причины, а печальный факт остается фактом, и не удивительно, если люда, любовно следящие за русской литературой, встречают заинтересовавшего их нового автора с некоторым скептицизмом: можно ли рассчитывать на сколько-нибудь продолжительное общение с ним? есть ли у него за душой что-нибудь прочное, не изнашивающееся в два-три приема? Скептицизм этот был естествен и относительно г. Максима Горького....
3. Гельрот М. В.: Ницше и Горький
Входимость: 2. Размер: 129кб.
Часть текста: интеллектуальное содержание и объем произведений Ницше от интеллектуального содержания и объема произведений Горького {В нашей литературе Н. К. Михайловский первый отметил и частью проследил это совпадение в первой же своей работе о Горьком, помещенной в IX и X книж<ке> "Русск<ого> бог<атства>" за 1898 г. Говорим "частью" потому, что, как видно из самих статей, мало-мальски детальная разработка этой темы совершенно не входила в его намерения; да к тому же перед ним в то время лежали только две первые книжки рассказов Горького. Далее, г. Неведомский в своем "Вместо предисловия" к книжке Лихтенберже о Ницше назвал Горького "самородком-ницшеанцем", но сделано это как-то вскользь, мимоходом, в одном из примечаний, - словом, так, как говорят о факте, вполне установленном. С таким сопоставлением имен Ницше и Горького, как бы само собой разумеющимся, читатель, вероятно, сталкивался не раз. А между тем, после г. Михайловского, насколько мы знаем, никто этой темы не касался.}. Предварительно, однако, мы считаем нужным сделать два-три замечания общего характера. Обычная двусмысленность, вернее, многосмысленность терминов "объективный" и "субъективный" становится безнадежной, когда эти термины применяются к области художественного творчества. Что такое объективное творчество? Где он - этот объективный художник? Флобер считает всякое произведение наперед осужденным, раз автор его дает себя разгадывать и угадывать. Много ли...
4. Иванов-Разумник: Отношение Максима Горького к современной культуре и интеллигенции
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: на западноевропейскую литературу, сознавая за собой такие силы и таланты, которые могли бы служить украшением литературы любого народа. Наша родина, отставая в жизни политической и научной, давшая только два-три крупных имени в науке - и ни одного в общем течении философской мысли - оказалась плодородной почвой для развития целого ряда школ в области искусства. Не говорим уже о представителях русской школы живописи, не говорим о ряде мощных талантов, создавших русскую музыкальную школу, - ограничимся только областью литературы: достаточно и этого для подтверждения нашей мысли; достаточно даже назвать только одно имя современного нам "великого писателя земли русской", завоевавшего всемирную славу настолько же художественным творчеством, насколько и своим отрицательным движением против современной культуры. Недавно, всего несколько лет тому назад, на литературной сцене появился молодой, новый писатель: я говорю о Максиме Горьком. Я далек от мысли ставить на одну доску этого молодого писателя с только что упомянутым Львом Толстым, но нельзя не сознаться, что между ними (на первый взгляд) есть вполне определенное общее - именно, отрицательное отношение к современной культуре. В остальном - не говоря пока о степени таланта - это совершенные противоположности. Горький не обладает и в малой степени той силой и...
5. Михайловский Н.К. "Еще о г. Максиме Горьком и его героях"
Входимость: 1. Размер: 100кб.
Часть текста: г. Горьким его излюбленных персонажей. Но мне кажется, что представленная критиком общая схема этой идеализации не совсем верна. Лермонтовская царица Тамара была "прекрасна, как ангел небесный, как демон - коварна и зла". Такой же контраст между внешностью и внутренним содержанием представляют собою, по мнению критика, и персонажи г. Горького, "только с обратным математическим знаком". Там, где у Тамары стоит плюс, у босяков г. Горького - минус, и обратно. Внешний облик и, так сказать, внешняя сторона поведения босяков - безобразны: они грязны, пьяны, грубы, неряшливы, но зато коварство и злоба Тамары заменены у чандалов г. Горького "стремлением к добру, к истинной нравственности, к большей справедливости, к заботе об уничтожении зла". В этом-то контрасте Ю la Тамара навыворот и заключается главный интерес действующих лиц рассказов г. Горького. Чтобы вполне понять мысль критика, надо обратить внимание на его сопоставление босяков г. Горького с героем драмы Жана Ришпена 3 "Le chemineau" *. Ге- *...